[Esp-Eng] Las efemérides y su valor didáctico // The ephemerides and their didactic value
4 comments
Una parte importante de la educación de nuestros niños lo constituye el aprendizaje de la historia, un aspecto al que quizás le damos poca importancia o le damos más valor a las matemáticas, la lengua y las ciencias, y resulta importante que las efemérides no pasen como una fecha estática, ya que el conocimiento de la historia es necesario para formar ciudadanos críticos e interesados por el mundo en el que viven. Y precisamente por haberse celebrado ayer el día del Acta de Declaración de Independencia de nuestro país no podemos dejar pasar por alto el valor de esta fecha para que los niños se interesen por la historia.
Greetings dear friends of Home Edders.
An important part of our children's education is the learning of history, an aspect to which perhaps we give little importance or give more value to mathematics, language and science, and it is important that the anniversaries do not pass as a static date, since the knowledge of history is necessary to form critical citizens interested in the world in which they live. And precisely because yesterday was celebrated the day of the Declaration of Independence Act of our country, we cannot overlook the value of this date for children to be interested in history.
Quizás a muchos de nosotros nos enseñaron la historia con un enfoque positivista destinado a mantener la memoria colectiva, desarrollándose mediante programas que priorizan la memorización de fechas y acontecimientos importantes plasmados en un libro, y quizás por eso a muchos no nos gustó el enfoque de esta materia, y precisamente por eso no podemos hacer lo mismo al educar a nuestros niños.
Perhaps many of us were taught history with a positivist approach aimed at maintaining the collective memory, developed through programs that prioritize the memorization of important dates and events captured in a book, and perhaps that is why many of us did not like the approach to this subject, and that is precisely why we cannot do the same when educating our children.
Debemos utilizar estas fechas tan destacadas como una oportunidad para educar en valores, ya que son fechas en las que podemos aprovechar el acontecimiento histórico para analizar las acciones que le dieron sentido, más que solo recordar los hechos que se desarrollaron, así, podemos utilizar la narrativa de los acontecimientos para resaltar valores como el respeto a las diferencias, la justicia, la igualdad y los derechos humanos. Es decir, debemos integrar los valores en el aprendizaje, y no solo tratar de hacer que recuerden un cumulo de conocimientos.
We should use these important dates as an opportunity to educate in values, since they are dates in which we can take advantage of the historical event to analyze the actions that gave it meaning, rather than just remembering the events that took place, so we can use the narrative of the events to highlight values such as respect for differences, justice, equality and human rights. In other words, we must integrate values into learning, and not just try to make them remember a cumulative amount of knowledge.
Entonces, para no hacer una tediosa clase de historia ayer decidimos iniciar haciendo algunos dibujos para conmemorar el Acta de Independencia de nuestro país, lo que celebramos cada 5 de julio como el día de la Independencia de Venezuela. A los niños les encanta dibujar, así que usar imágenes es una gran estrategia para narrarle porque celebramos este día, algo que despierta su imaginación e incluso ellos mismos van haciendo preguntas, apenas empezamos mi hijo quiso saber por qué teníamos que ser independientes y por qué no lo éramos, lo que de verdad nos hace profundizar en el tema sin aburrirlos con información.
So, in order not to make a tedious history class yesterday we decided to start doing some drawings to commemorate the Act of Independence of our country, which we celebrate every July 5th as Venezuela's Independence Day. Children love to draw, so using images is a great strategy to tell them why we celebrate this day, something that awakens their imagination and even they themselves are asking questions, as soon as we started my son wanted to know why we had to be independent and why we were not, which really makes us go deeper into the subject without boring them with information.
Otra estrategia muy útil es utilizar las herramientas digitales, y ya que a los niños de hoy les encanta buscar caricaturas en plataformas como youtube, podemos aprovechar de buscar videos relacionados con la efeméride, nosotros encontramos algunos micros animados que resultaron entretenidos, y aunque no son muy exactos por ser para niños, resultaron adecuados para hablar y describir el contexto del momento.
Another very useful strategy is to use digital tools, and since children today love to look for cartoons on platforms like youtube, we can take advantage of looking for videos related to the ephemeris, we found some animated micros that were entertaining, and although they are not very accurate because they are for children, they were adequate to talk and describe the context of the moment.
Por otro lado las efemérides nos permiten ir desarrollando el concepto del tiempo, algo que necesitamos desarrollar para entender la historia. Mediante las efemérides podemos ir analizando momentos concretos de la historia, y gracias a este momento concreto entienden que las circunstancias de una época son diferentes a las que ellos viven, incluso las preguntas de mi hijo ¿por qué vestían así? Y ¿Cómo eran las guerras de antes? Nos dan la oportunidad de explicarles que los recursos de entonces no son como los actuales y como han evolucionado con el tiempo. Con este y otros ejemplos de épocas diferentes ellos van a ir desarrollando su propia noción del tiempo.
On the other hand, the ephemerides allow us to develop the concept of time, something we need to develop to understand history. Through the ephemeris we can analyze specific moments in history, and thanks to this specific moment they understand that the circumstances of an era are different from the ones they live, even my son's questions: Why did they dress like that? And what were the wars like in the past? They give us the opportunity to explain to them that the resources of that time are not like those of today and how they have evolved over time. With this and other examples from different times they will develop their own notion of time.
Es importante señalar que la enseñanza de la historia no puede resumirse a recordar una efeméride, por lo que debemos tener presente el trato que se le dará a la efeméride, porque recordar que hoy 5 de julio se declaró la independencia de nuestro país enseña historia, y al enseñar historia podemos enseñar valores; así, mediante actividades motivadoras como dibujos, lectura de cuentos o caricaturas podemos desarrollar temas como la igualdad y la justicia.
It is important to point out that the teaching of history cannot be summarized to remember an ephemeris, so we must keep in mind the treatment that will be given to the ephemeris, because remembering that today July 5 was declared the independence of our country teaches history, and by teaching history we can teach values; thus, through motivating activities such as drawings, reading stories or cartoons we can develop themes such as equality and justice.
Así que debemos romper ese esquema tan arraigado de que la historia se limita a un saber cerrado, ligado a la memorización de fechas y datos, y es mejor empezar con la educación inicial de nuestros niños, empezando a trabajar las efemérides importantes de una forma atractiva y divertida, para ayudar a los niños a interesarse por la historia y no sientan como una imposición que deben aprender esa información.
So we must break that deeply rooted scheme that history is limited to a closed knowledge, linked to the memorization of dates and data, and it is better to start with the initial education of our children, starting to work the important anniversaries in an attractive and fun way, to help children to be interested in history and not feel as an imposition that they must learn that information.
Gracias por pasar a leer, hasta la próxima! / Thanks for reading, see you next time!
Comments